Послушать (43:04) | загрузить файл со звуком (30 М) |
— Сколько сегодня взрослых и детских библиотек в Зеленограде? Входят ли школьные библиотеки в общую библиотечную систему?
В.В. — Наша централизованная система объединяет восемь библиотек: пять взрослых и три детские. Школьные библиотеки не входят в нашу систему, потому что у нас разные ведомственная принадлежность: мы относимся к Министерству культуры, а школьные библиотеки — к Министерству образования.
— Что сейчас предлагают — помимо своего прямого назначения, выдачи книг, — библиотеки?
В.В. — Если вы говорите о традиционных формах обслуживания, приёме и выдаче литературы, — да, это всё есть, обслуживание на абонементе в читальном зале, литература на дом и в читальный зал. Это также выставки, обзоры, проведение массовых мероприятий. Теперь уже можно отнести к традиционным наши электронные читальные залы, они существуют с 2005 года, с выходом в интернет. В наших библиотеках пользование интернетом бесплатное. Это и наш библиотечный сайт Zelbiblio.ru, который мы реанимировали в этом году, дополнили, расширили. На сайте можно увидеть все наши услуги — когда и что мы проводим, в каких акциях участвуем.
Там также есть интересная рубрика «Равные возможности», где даётся информация для людей с ограниченными физическими возможностями. На наш взгляд, сайт интересный.
Новая для нас форма работы — это участие проекте «Мобильный электронный округ». Мы подаём сведения о происходящем в библиотеках, жители получают их на мобильный телефон. Это и электронный учётный каталог, который можно увидеть на нашем сайте. Достаточно интересной мне кажется одна из форм непосредственного обслуживания массовых читателей — это работа наших клубов, салонов, галерей в библиотеках. У нас 6 клубов и салонов, 4 галереи и 3 лектория. Все мероприятия бесплатны.
— Это
В.В. — Это могут быть литературные или музыкальные вечера, они проходят на протяжении уже ряда лет. У нас есть такой музыкальный салон Евгении Грановой, где исполняется классическая музыка. Совсем недавно был концерт Шопена. Вечера пользуются большим успехом.
— Что нового происходит в детских библиотеках?
Л.К.- В нашей Центральной детской библиотеке, например, работает галерея детского творчества, где мы выставляем творческие работы ребят. Мы сотрудничаем не только с читателями, но и с другими клубами — с муниципальными учреждениями, с детскими садами, школами. Если ребёнок выставил свою работу в галерее детского творчества, он может привести с родителей, показать свою работу. Это очень стимулирует ребёнка; он приходит в библиотеку показать свои работы, а при этом ещё возьмёт и почитает книжку.
Мы второй год сотрудничаем с отделом экологического просвещения, проводим электронные презентации для ребят, где они узнают о природе нашего края, о том, как правильно вести себя на улице, как помогать животным выживать в наших условиях.
— Как вы взаимодействуете со школьными библиотеками?
В.В. — Это, прежде всего, непосредственно все библиотечные возможности. По желанию школьных библиотек, это и выездное обслуживание. Мы даём книги для передвижных библиотек, потому что не секрет — в ряде наших детских школьных библиотек, особенно в новой части города, не очень хорошо с книгами. Я говорю о художественной литературе, которая в нашем ведении.
Л.К. — Я продолжу о детских библиотеках. У нас же есть плановая работа, связанная, например, со школьными каникулами, с Неделей детской книги. В дни каникул ребёнок может прийти в библиотеку, поучаствовать в наших мероприятиях.
— Валентина Ивановна, вы упомянули об услугах для людей с ограниченными возможностями, расскажите об этом подробнее.
В.В. — С этой категорией читателей мы работали всегда; для нас, скажем, Год равных возможностей, — не есть
Ещё в 2003 году в зеленоградских библиотеках стали оборудовать т.н. входные группы — пандусы, санузлы, в центральной библиотеке и лифт; сегодня все библиотеки (кроме Центральной детской № 2 — она стоит в плане) имеют оборудованные для инвалидов входные группы. Что касается непосредственно работы, то у нас всегда было индивидуальное обслуживание. Мы эту группу людей для себя выделяли в определённой картотеке для того, чтобы уделять им больше внимания — это, например, телефонные звонки с рассказами о новой литературе и персональные приглашения на массовые мероприятия. В прошлом году мы заключили договор с Российской государственной библиотекой для слепых, чтобы там получать литературу.
— Это книги со специальным шрифтом для слепых?
В.В. — Есть такие книги, со шрифтом Брайля. Есть еще крупношрифтовые книги, ими в основном пользуются в детских библиотеках, есть книги звуковые. У нас есть оборудование, которое позволяет плохо слышащим людям прослушивать звуковые книги.
Что касается книг Брайля. В нашем городе живут примерно 300 человек, состоящих во Всероссийском обществе слепых. Из них только два человека умеют пользоваться шрифтом Брайля. Нужен серьёзный навык, и это им сложно, тяжело, потому что должны работать пальцы. Поэтому впрямую (почему мы и заключили договор с Всероссийской библиотекой слепых) мы эту литературу покупать не можем, то есть она нам не очень нужна. Но, пользуясь широкими возможностями Российской библиотеки для слепых, мы теперь можем заказать любую литературу. Вот совсем недавно нам из Общества слепых подарили 65 книг по Брайлю духовного содержания. Вообще, в течение года нам эта библиотека привозит, меняет книги, и они пользуются спросом. В этом году нам выдали около трёх тысяч книг и аудиозаписей.
— Хватает ли книг в библиотеках в целом? Есть ли возможность покупать новинки или переиздания?
В.В. — Как вам сказать… При создании библиотеки всегда формируется её основа, ядро. Это книги, которые должны быть, основополагающе книги по отраслям знаний; в публичной библиотеке не должно быть перекоса, ни в сторону, допустим, истории, ни в сторону физики. Что касается «хватает — не хватает»,
Л.К. — За издательствами, конечно, не угонишься. Если выходит новая книга, она сразу в библиотеку не попадёт, а через
В.В. — Мы не гонимся за тем, чтобы получать все, что выходит в издательствах. Если говорить о хорошей литературе, это, прежде всего, классика. А классика у нас есть, её достаточно. Другое дело, что она переиздаётся с новыми иллюстрациями, но жизнь показывает, что не всегда новое лучше старого. Например, старые издания детских книжек в оформлении Билибина — сейчас мало так кто оформляет сказки.
— Сейчас есть такая тенденция: вышел фильм или сериал, очередная экранизация классики, например, и в книжных магазинах немедленно появляется литературный первоисточник. Спрашивают ли эти книги — после просмотра сериала — в библиотеках?
Л.К. — Да, это наблюдается. Например, после выхода мюзикла «
пришли старшеклассники, стали спрашивать «Собор Парижской Богоматери» Виктора Гюго.
В.В. — Ну, мы это приветствуем, потому что, так или иначе, это толчок к чтению.
— Как часто дети спрашивают новинки? Например, была мода на «Гарри Поттера»; каждая выходящая книга стоила, если не ошибаюсь, около 200 рублей, не все могли купить. Приходили ли к вам за «Гарри Поттером»?
Л.К. — В данный момент все эти книги есть. Но интерес к ним уже спал. Мне кажется, все уже прочитали. В тот момент, когда «Гарри Поттер» был модным, эти книги были, но в малом количестве — по 2–3 экземпляра в библиотеке. Но, мне кажется, нашей публичной библиотеке больше и не надо. Кому надо было, тот взял и прочитал. Может быть, пришлось
В.В. — Если у нас вдруг бывает очередь на
— На какой срок сейчас выдают книги?
В.В. — На месяц.
Л.К. — Для детей немного меньше, недели три получается.
— А если не возвращают в срок — или вообще годами не отдают?
В.В.-К сожалению, бывает такое. Сейчас людей сложнее вразумить. Раньше можно было через работу, звонки… Только словом, уговорами. И бесконечные «месячники прощения». Мы объявляем то один такой месячник, то другой.
Л.К. — Это значит — приходите, вам за это ничего не будет, только принесите книгу.
В.В. — Сейчас, может быть, выставим
Л.К. — Мы обращаемся к школьным библиотекарям за помощью, они напоминают ребятам о том, что те должны нам вернуть книги. Потому что не со всеми можно связаться напрямую, по телефону. Город растёт, переезжают, теряются связи. К тому же, мы не особо можем по мобильному телефону с читателями общаться.
— Есть ли такой общий «портрет» зеленоградского читателя, посетителя библиотеки?
В.В. — Это очень разные категории жителей. Вот Любовь Валентиновна может сказать — сейчас пошёл большой поток малышей из детских садов. Воспитатели приводят детей.
Л.К. — Второй год такая тенденция. В три детские библиотеки за неделю познакомиться с библиотекой пришли более трёхсот детей со всего города. Они приходят группой, с воспитателями, мы их знакомим с библиотекой, даём им читать и смотреть книги. Они очень заинтересованы, и, между прочим, пошла уже отдача — они берут родителей за руку и ведут в то место, где были с детским садиком. Вечером приходят с родителями записаться в библиотеку. К нам пошли очень маленькие детишки. Хотя официально мы записываем в библиотеку с 6–7 лет, мы никому не отказываем.
— Так ведь многие и читать ещё в этом возрасте не умеют.
Л.К.- Если мама хочет взять почитать книгу даже двухлетнему ребёнку, мы не отказываем.
В.В. — Вообще, мы видим, что дети вполне продвинутые; в 4–5 лет многие читают.
— А каких взрослых посетителей вы видите?
В.В. — У кого какой интерес —
— К слову, о периодике. Есть ли в наших библиотеках архивы газет,
В.В. — К сожалению, у нас так долго не хранится периодическая литература, по закону — от трех до пяти лет. Мы бы хранили дольше, но у нас площади не позволяют. Мы можем предложить услуги межбиблиотечного абонемента. Правда, зал периодики Ленинки только для чтения у них, с собой не выдаётся. Это бумага, ветшает, сохнет. В Ленинской библиотеке можно техническими способами её сохранить — обработать, установить определённый климат. У нас таких возможностей и площадей для хранения нет.
— Есть ли книжный эксклюзив?
В.В. — Есть редкие книги. Но у нас в Зеленограде они
— Что чаще всего спрашивают в библиотеках школьники?
Сейчас пошла интересная тенденция — к нам приходят дети с родителями, которые
— Помимо собственно содержания книги, для детей важно и оформление, вы обращаете на это внимание?
Л.К. — Книги сейчас издаются шикарные, они дорогие, конечно, но они у нас в библиотеке есть. С хорошими иллюстрациями, крупным шрифтом; если ребёнок возьмёт её в руки, он её не и отдаст, пока не прочитает. Так что у нас в библиотеке есть хорошие книги.
— Спрашивают новинки, значит, библиотекари должны быть компетентны, должны быть знакомы со всей новой, выходящей литературой?
В.В. — Вы правы, действительно библиотекари должны читать. Как правило, наши сотрудники знают современную литературу, потому что наши методические центры устраивают семинары по пропаганде новинок. Мы в своё время ездили в Союз писателей, в Дом детской книги, где представлялись различные новые книги, проводились встречи с авторами,-то есть было знакомство «из первых рук».
Л.К. — Есть методические центры и для детских библиотек, они нам помогают, советуют, что рекомендовать детям. Те, кто работает на выдаче, должны обязательно разбираться в новинках.
— Бывает так: человек приходит, хочет
В.В. — Знаете, это как в храме, каждый приходит со своей проблемой. Так и наши библиотекари пытаются выяснить проблему, что хочет читатель, — о любви, об истории,
Л.К. — Есть читатели, которые не любят, когда вмешиваются в выбор ими книг.
— Вы упомянули о ветхости периодики, но книги тоже ветшают. Как раз об этом недавно говорил министр культуры России Александр Авдеев, выступая с докладом в Госдуме. Он сказал: «Через десять лет будет большой библиотечный кризис, потому что библиотечные хранилища сейчас в основном заполнены книгами ещё издания советского периода. И лет через десять они истреплются и станут совсем ветхими. К тому же они были не всегда качественно изданы». Вы согласны с этим мнением, есть такая проблема?
В. В. — Что они обветшают?
Л.К. — И в библиотеках не останется книг?
В.В. — Нет, мы с этим не согласны.
В.В. — Дело в том, что своё книжное ядро, в основном состоящее из классики, мы всё время пополняем. Неважно, каким путём — через
— Министр не утверждал, что книг не будет, он говорил о том, что имеющиеся ветшают.
— Это правильно сказано. Но у нас процесс комплектования постоянный. Другое дело, какие у нас возможности в пополнении фонда. Мы в год должны получать примерно около 20 тысяч экземпляров новой литературы. В этом году впервые списание литературы меньше, чем пополнение. Был период, когда больше списывали и меньше пополнялось. Пока, к сожалению, 20 тысяч книг мы не получаем, но 13 тысяч в прошлом году было.
— Финансовый кризис
В.В. — Он влияет. Конечно, мы хотели бы получать больше литературы и периодики, но сказать о том, что наши читатели остались без литературы, мы не можем. Во всяком случае, у нас, в Зеленограде, такого нет.
— Кстати, министр ещё предлагал оцифровывать книги.
В.В. — Конечно, есть смысл оцифровывать
Л.К. — Я не вижу будущего без книг. Ещё более странно представить ребёнка, который пришёл со своим ридером в библиотеку и там занялся чтением.
В.В. — Я уже не буду говорить о вредности постоянного просмотра компьютера, главное, что ребёнку лучше увидеть, подержать книгу в руках, чем читать её с экрана. Это моё мнение.
— У нас в библиотеках хватает сотрудников?
В.В. — Сегодня нам нужны специалисты в отдел автоматизации, люди, которые будут помогать нам участвовать в глобальном процессе информационного общества.
-То есть технические работники?
В.В. -Да, в основном. С «обычными» работниками библиотек у нас всё нормально. У нас специалисты высокого класса; люди, которые возглавляют просто даже отделы, должны иметь высшее библиотечное образование и большой стаж работы. Потому что здесь есть нюансы. Помимо того, что вы должны знать литературу, вы должны уметь её предлагать. То есть ценность наших сотрудников в том, что они знают, где, что и как можно найти. Библиотекарь — незаменимая личность. В информационных компаниях, если он ещё пользуется информационными технологиями, ему цены не будет. Потому что он знает, что такое информация, как с ней работать.
— В детских библиотеках та же ситуация?
Л.К. — Мы же одна система, сотрудников у нас хватает. Может быть, мы немного постарели, молодёжи меньше стало… А так всё нормально.
— Какова средняя зарплата библиотекаря?
В.В.- Около двадцати тысяч. Зарплата невысокая, на мой взгляд.
Л.К. — На уровне Зеленограда, наверное, нормальная.
— Есть ли в библиотеках проблемы, которые требуют решения в ближайшие годы?
В.В. — Все те программы, которые принимает Москва, и в частности, «Электронная Москва», — библиотеки должны в них участвовать. А электронное оборудование, которое нам поставлялось, — не всегда новое, и его нужно обслуживать, на него нужно выделять средства, которые не предусмотрены бюджетом. Это проблема ведомственной разобщённости. Что касается перспектив, я об этом не раз говорила, — я, как житель и патриот Зеленограда, вижу в городе большую и нормальную библиотеку. С большими площадями, хорошо оборудованную, с хорошими фондами, хорошими подсобными помещениями, чтобы разместить там запасники.
— Любовь Валентиновна, а вы что скажете?
Л.К. — У меня только одно дополнение. Я хотела бы, чтобы в стране росла рождаемость, тогда и детей будет много, и будет, кому книги читать.
— С рождаемостью сейчас как раз всё нормально.
В.В. — Вот лет через пять эти дети будут нашими читателями.
Я хотела бы отдельно сказать о важном для нас событии. 2 апреля [интервью записывалось ранее] мы проводим большой окружной методический семинар, который называется «Пути взаимодействия публичных и школьных библиотек в рамках создания единого информационного пространства «Библиогород». То есть мы ставим себе задачу наладить связи и более тесные точки соприкосновения. С 2000 года Россия входит в сообщество информационных государств, в Москве принят ряд законов. Один из них — закон города Москвы о
— Проходят ли в детских библиотеках встречи с писателями?
Л.К. — Да, бывают, в основном на Неделе детской книги. В этом году, правда, ещё не проводились. А вообще, приезжали к нам писатели Виктор Лунин и Андрей Усачёв, кстати, бывший житель Зеленограда.
Юлия Кравченко